Мы Вконтакте Мы в Facebook

Мы обнаружили, что вы используете Adblock. Мы знаем, как для вас важно иметь беспрепятственный доступ к знаниям - поэтому ради поддержания сайта мы оставляем только ненавязчивую рекламу. Пожалуйста, отнеситесь к этому с пониманием.

Как отключить: Инструкция

Описание к картинке

Меню

Рубрика Персона

СТАТЬЯЖаклин Уилсон: девочка-находка

На одной из полок книжного шкафа в детской библиотеке среди темных корешков, серых, зеленых, коричневых, как бабочка на грядке, красуется один розовый. На обложке яркой книжки написано «Девчонки в слезах», автор Жаклин Уилсон. Миссис Уилсон знает, что ее книги переведены на 30 языков. Но известно ли писательнице, что в далекой России ее любят не меньше, чем в родной Британии?

С фотографии на задней стороне обложки широко и по-детски открыто улыбается Уилсон. У нее коротко стриженные седые волосы, круглые очки, крупные серьги, а пальцы все в кольцах — эта дама могла бы побороться за звание главной панк-иконы Британии с самой Вивьен Вествуд. Последние 30 лет Уилсон пишет о детях и подростках, сегодня в ее библиографии более сотни книжек, общий тираж которых превысил 20 миллионов экземпляров. Недавно писательница отметила 70-летний юбилей. Она по-прежнему старается выпускать как минимум по два романа в год, много работает, скупает кольца и книги и, похоже, не собирается останавливаться.

Уилсон не сочиняет сказок, не отправляет своих героев в нездешние земли и не населяет свой мир драконами, говорящими животными и прочими чудесами.

 

Жаклин Уилсон, 2009 год.

Возможно, именно поэтому ей досталось чуть меньше славы, чем соотечественникам Джоан Роулинг, придумавшей Гарри Поттера, и Филипу Пулману, автору трилогии «Темные начала».

Уилсон выбрала, казалось бы, уже вышедший из моды социальный реализм. Британка пишет о соседских из плоти и крови девочках, переживающих развод родителей и первую влюбленность, проходящих через мучительное принятие себя и своего тела, анорексию и булимию, отсутствие взаимопонимания со взрослыми, издевательства со стороны одноклассников, тяжелые отношения с учителями. Одним словом, обо всем, что терзает детские сердца и души. Парадоксально, но при всей драматичности сюжетов книги Уилсон проникнуты добрым юмором, подчас иронией, понятной детям.

Почти все ее книги написаны от первого лица. Слишком простой прием, скажите вы.

Ну и пусть, улыбнется Уилсон. Что ей до высоколобых критиков – ее любят дети, которых невозможно обмануть. Часто повествование от первого лица естественным образом перетекает в поток сознания. Обычные предметы рождают необычные ассоциации, вызывают картинки из детства. Находясь на рубеже между детством и зрелостью, героини Уилсон одновременно сосуществуют на границе реального мира и мира своих мечтаний и грез.

 

Джеки-Мечтательница

Уилсон часто рассказывает, что маленькие читатели все время расспрашивают ее о детстве: что вы обычно ели на завтрак — рисовые колечки или шоколадные шарики? У вас была собака? А во что вы играли? Уилсон решилась ответить разом на все вопросы и написала книгу Jacky Daydream о своей жизни с первого момента, что она себя помнит, до 11 лет. От писательницы, так искусно и точно рассказывающей о детских переживаниях, ждешь каких-то шокирующих историй о ее собственном детстве. Да нет, не хуже, чем у других. Дама Жаклин Уилсон родилась в декабре 1945 года, и трудности, с которыми пришлось столкнуться в раннем возрасте, были вызваны тяжелым послевоенным временем. Разве что папа порой был слишком строг к малышке Джеки. Немотивированной агрессии отца, как признавалась писательница, она не перестала бояться и во взрослые годы. Уилсон училась в школе для девочек, где, наверно, и набрала типов и характеров на всю будущую писательскую карьеру. Джеки все время что-то сочиняла, за что сверстники и наградили ее прозвищем Jacky Daydream. Из всех книжек больше всего любила «Маленьких женщин» Луизы Мэй Олкотт – роман о стойких и отважных юных леди, живших во времена Гражданской войны в США.

Первую выдуманную историю в потаенную тетрадочку Уилсон записала в девять лет, а в 17 уже стала настоящим журналистом. По заданию одного молодежного журнала она написала небольшое эссе о девушке, которая на танцах все время скромно стоит у стенки и ждет приглашения (Уилсон с юных лет носит очки и не понаслышке знает, что такое травля и следующие за ней комплексы).

Находясь на рубеже между детством и зрелостью, героини Уилсон одновременно сосуществуют на границе реального мира и мира своих мечтаний и грез.

 

Потом она приходит домой, говорит маме, что все хорошо, а сама плачет в своей комнате. В точку Уилсон умела попадать уже тогда. Только-только закончив школу, она сбежала от родителей, вышла замуж и родила дочку. Чтобы хоть как-то поправить финансовое положение, Уилсон пыталась писать хорошо тогда продававшиеся детективные романы. Можете себе представить: будущая детская писательница придумывала преступления, да поизощреннее. Вскоре Уилсон разошлась с мужем. Пережив развод родителей, теперь она могла рассказывать про семейные разлады с точки зрения и ребенка, и взрослого.

 

Между нами, девочками

Невероятную популярность как детской писательнице ей принес уже первый опубликованный роман, чем похвастается далеко не каждый. «Дневник Трейси Бикер», вышедший в 1991 году, рассказывает о десятилетней девочке, которая живет в детском доме и мечтает о маме. Человек в любом возрасте нуждается в материнской ласке и заботе, это известно всем. Однако писательница не превращает свою книгу в душещипательную историю о сиротке. Неплохой психолог, Уилсон подчеркивает: девочке, которая вот-вот превратится из ребенка в подростка, очень нужна мама как носитель женского сознания, гендерная модель. Вот и разбирайся теперь, для кого писалась книжка: для дочек или для мам. Или, например, роман «Разрисованная мама», повествующий о легкомысленной мамаше, которая никак не желает расстаться с бесшабашной молодостью и хоть немного остепениться, и двух ее дочерях. Младшенькая любит мать любой (но чуть больше, конечно, трезвой), старшенькая злится и не желает прощать матери все ее грехи. Не «Разрисованной ли мамой» вдохновлялись создатели недавно вышедшего фильма «Проект Флорида»?

Неплохой психолог, Уилсон подчеркивает: девочке, которая вот-вот превратится из ребенка в подростка, очень нужна мама как носитель женского сознания, гендерная модель.

Почти каждый роман Уилсон невероятно кинематографичен. Девичьи комнатки она здорово монтирует с просторными школьными классами, в которых так же тесно, одиноко и неуютно подростку. Художественный мир Уилсон предельно веществен: она старательно выписывает каждую мелочь, любуется своими героинями, примеряющими наряды перед походом на дискотеку. Писательнице нравятся крупные планы: девочки Уилсон часто смотрятся в зеркало, разглядывая прыщики, расчесывая непослушные волосы. Будто зная заранее, что однажды по ее книгам будут снимать многосерийные фильмы, некоторые истории Уилсон писала циклами: «Трейси Бикер», «Хетти Фезер», «Девчонки». Кстати, писательницу как-то обвинили в сексизме, намекая, что она пишет только о девочках и девушках. Что, мол, у мальчиков переживаний меньше, миссис Уилсон? Конечно, нет, отмахивается британка. У нее у самой дочь, и собственное письмо когда-то здорово помогло ей понять своего ребенка.

«Иногда я расстраиваю взрослых читателей, потому что пишу с точки зрения ребенка о родителях, которые их подвели», — заметила Уилсон в одном из интервью. Сейчас об этом уже смешно вспоминать, но однажды книгу Уилсон всерьез хотели запретить. Директор одной из британских школ выступил против романа «Вики-Ангел», обвинив писательницу в жестокости и травмирующих детскую психику сюжетах. Главная героиня, Джейд с трудом переживает смерть близкой подруги Вики, которая, как ей кажется, погибла по ее вине. Будучи робкой, застенчивой и привыкшей во всем следовать за подругой, Джейд оказывается совсем одна и замыкается в себе. Однажды ей является призрак Вики, который начинает управлять жизнью бедной девочки, подчиняя ее себе еще больше, чем при жизни.

И только после посещения психолога и разговоров с умершей Вики, героиня обретает самостоятельность. Роман «Вики-Ангел», конечно, не о мистике, а его герой совсем не «странный» ребенок, говорящий с призраками. Он, скорее, о страхе брать свою жизнь под свою же ответственность, а также о неумении расставаться с тянущим вниз прошлым и избавляться от комплексов.

Писательница никогда не идеализировала своих героев: они шкодничают, грубят родителям и учителям, капризничают и плачут. Более того, она не желает никого перевоспитывать. Уилсон просто вглядывается в реальную жизнь. А выводы уже пускай делают сами читатели.■

Дарья Сапрыкина

Нашли ошибку в тексте? Выделите ее, и нажмите CTRL+ENTER

Вход

Войти с помощью социальных сетей

Регистрация

Войти

Зарегистрироваться с помощью социальных сетей

Восстановка пароля

Зарегистрироваться
Войти

Нашли ошибку в тексте?