Наш мир и все, что нас окружает, — лишь тени, копии настоящих вещей, именуемых Идеями. Отсюда физический мир вызывает несколько пренебрежительное отношение — ведь это лишь фикция, неуклюжая копия чего-то настоящего, а значит, по-настоящему важного.
Мы обнаружили, что вы используете Adblock. Мы знаем, как для вас важно иметь беспрепятственный доступ к знаниям - поэтому ради поддержания сайта мы оставляем только ненавязчивую рекламу. Пожалуйста, отнеситесь к этому с пониманием.
Как отключить: Инструкция
Несмотря на массу несовершенств, присущих этому миру, каждый средневековый человек с молоком матери впитывал понимание о том, что Вселенная, созданная всемогущим Богом, на космологическом уровне устроена идеально. «В Книге Бытия говорится о том, что на исходе шестого дня Бог увидел, что все созданное им хорошо (Быт. 1, 31), а из книги Премудрости Соломона, прокомментированной Августином, человек Средневековья постигал, что Бог сотворил мир согласно числу, весу и мере (numerus, pondus, mensura) — космологическим категориям, которые, как мы увидим впоследствии, представляют собой не только проявления метафизического блага (bonum), но и являются категориями эстетического порядка» (У. Эко, «Искусство и красота в средневековой эстетике), — эта цитата дает исчерпывающее представление о том, что такое красота для средневекового восприятия.
Красота — это прежде всего тот самый пресловутый порядок, ordinem, и эта ассоциация, по сути, определила вектор развития средневекового искусства на несколько веков вперед. Считалось, что Вселенная и все, что в ней находится, подчиняется определенному порядку, который нужно разгадать и следовать ему. Не нужно изобретать ничего нового — достаточно опираться на Священное Писание и труды философов-классиков, являющихся в каком-то смысле ярким отражением этого мирового порядка и потому достойных подражания.
Ни для кого не секрет, что основой средневекового мировоззрения является амбивалентное представление о человеке и обо всем, что его окружает.
Существует четкое деление на мир телесный и мир духовный, и последнему, безусловно, отдается предпочтение. Вспомним несомненно вдохновившую средневековых философов теорию Платона об Идеях, опирающуюся, по сути, на тот же самый концепт: наш мир и все, что нас окружает, — лишь тени, копии настоящих вещей, именуемых Идеями. Отсюда физический мир вызывает несколько пренебрежительное отношение — ведь это лишь фикция, неуклюжая копия чего-то настоящего, а значит, по-настоящему важного. Не в последнюю очередь это связано с тем, что все аспекты физического мира, в том числе и эстетически прекрасные, недолговечны, по сравнению с красотой бессмертной души. Именно так объясняется преимущество духовной красоты над физической, например, в «Утешении философии» Боэция.
Подобное отношение переносилось практически на все, что окружало средневекового человека. Он буквально жил в ощущении того, что все, что его окружает, не имеет абсолютно никакого значения, что все бренно и быстротечно. Однако это не значит, что красота физического мира отрицается или удостаивается порицания — средневековые мыслители охотно посвящают свою мысль и таким предметам. Например, в трудах Гилберта Голландского мы можем встретить довольно четкое представление о том, как должна выглядеть идеальная женская грудь. Таким же образом Балдуин Кентерберийский восхваляет заплетенные в косу девичьи волосы. Оба эти отрывка, подчеркивает Эко, невольно ангажированы тогдашней модой, а что может быть более быстротечным и преходящим, чем изменчивая мода?
В трудах Блаженного Августина мы встречаем такое представление о красоте: «Что такое красота тела? Соразмерность частей вкупе с некоторой приятностью цвета». Такое, на первый взгляд, примитивное высказывание, впрочем, довольно точно отражает один из главных критериев красоты для средневекового человека — пропорциональность.
Наш мир и все, что нас окружает, — лишь тени, копии настоящих вещей, именуемых Идеями. Отсюда физический мир вызывает несколько пренебрежительное отношение — ведь это лишь фикция, неуклюжая копия чего-то настоящего, а значит, по-настоящему важного.
Человек смотрел на гармонию цветка с одинаковыми лепестками, инженерное изящество пчелиных сот и восхищался продуманностью каждой детали этого мира, видя в такой закономерности отпечаток Божьего величия. На пропорции строится большинство искусств, в том числе и вновь открытая Боэцием музыка, сочетающая в себе инженерную точность и средневековый символизм (8 музыкальных тонов: 4 открыты древними, 4 — современниками. В числе 4 — подражание природе, т. к. многое в ней строится на этом числе). Вполне очевидно, что концепция «красота как пропорциональность» изобретена не в Средневековье и является в своей сути повторением античной мысли, но именно средневековые философы наделили эту концепцию Божественной мыслью. Впоследствии еще долго именно пропорциональность и упорядоченность будет восприниматься как естественная, природная и, соответственно, Богом данная (изменится ситуация только в эпоху барокко, когда синонимом природного станет именно неправильное, непропорциональное).
В отличие от эстетики пропорций, размышления о которой находят свое отражение во многих философских трудах и которая довольно легко теоретически обосновывается, восприятие цвета и света представляется более чувственным и хаотическим. Трудов, посвященных этой теме, практически нет, поэтому единственным косвенным источником информации может быть поэзия.
Очевидно, что игра света на металлах и драгоценных камнях, переливы тканей, игра светотени и цветовые сочетания несут для средневекового восприятия прежде всего символический характер. Неслучайно именно для Средневековья становится характерна такая наука, как геральдика, имеющая дело во многом именно с символикой цвета. Впрочем, не менее очевидно, что определенным значением цвет наделяется именно в связи с хаотично возникающими ассоциациями, то есть первичным оказывается все-таки чувственное восприятие.
Глаз средневекового человека различает не очень много цветов. В его арсенале присутствуют лишь основные цвета спектра, которыми он пользуется по-детски непосредственно. Даже в поэзии непременно трава будет зеленой, роза красной, а девичьи локоны золотыми. Устойчивость эпитетов, связанных с цветом, объясняется именно этой примитивностью цветового восприятия. Впрочем, это не мешает средневековому человеку наслаждаться «приятностью цвета» (suavitas coloris), логично вплетающуюся в гармоничную картину мира, освященного Божественным величием. Вспомним о том, что именно в Средневековье зарождается витражное искусство, чей эффект обусловлен использованием ярких, чистых, базовых цветов, пронизанных ярким светом — вот вам аллегория мира во всем его многообразии, пронизанного насквозь Божественным светом.
Ни для кого не является секретом аллегорическое мышление средневекового человека. Вот как об этом пишет Хёйзинга:
«Не существует большей истины, которую дух Средневековья усвоил бы тверже, чем та истина, которая заключена в словах Послания к Коринфянам: <...> “Видим ныне как бы сквозь тусклое стекло, гадательно, тогда же лицом к лицу” [1 Кор. 13, 12]. Для средневекового сознания любая вещь была бы бессмысленной, если бы значение ее исчерпывалось ее непосредственной функцией и ее внешней формой; при этом все вещи пребывали целиком в действительном мире». Помимо того, что аллегоричность мышления имела прежде всего прикладное значение (в эпоху гонения на христиан символика выступала в качестве шифра, позднее с помощью аллегорий проповедник доносил сложные философские мысли до необразованной паствы), она помогала человеку познавать красоту этого мира через причудливую связь вещей. Поражало сознание не только то, что все в этом мире связано между собой, но и то, что каждая вещь имеет значение лично для человека. Таким образом, несмотря на то, что Средневековье и антропоцентризм кажутся несовместимыми, в этом плане каждый человек мог почувствовать себя в каком-то смысле центром Вселенной, к которому отовсюду тянутся ниточки значений.
Что хочет нам сказать святой Фома Аквинский, когда называет поэзию infima doctrina (низшее учение)? Уж конечно, он не пытается принизить ее значение. Ее единственный недостаток в том, что поэзия, используя аллегорию, как философия или теология, обращается к предмету недостойному, то есть к выстраиванию фантазийных образов в сознании читателя или слушателя, и таким образом, по сути, ставит своей целью сочинить как можно более красивую ложь, что препятствует познанию мира.
Именно в Средневековье зарождается витражное искусство, чей эффект обусловлен использованием ярких, чистых, базовых цветов, пронизанных ярким светом — вот вам аллегория мира во всем его многообразии, пронизанного насквозь Божественным светом.
Впрочем, повторимся, что отношение к поэзии в эпоху Средневековья складывается не отрицательное, а, скорее, безразличное: «Конрад из Гиршау отмечает, что поэта называют сочинителем (fictor), ибо он говорит о вещах ложных вместо истинных или смешивает истину и ложь (eo quod pro veris falsa dicat ver falsa interdum vera commisceat), и что часто в вымышленном стихотворении мы имеем дело не со смысловой силой (virtus) слова, а лишь с сотрясением воздуха (sonum tantummodo vocis)». Средневековые схоласты еще не знали, какой силой обладает поэтическое слово, образно и в то же время точно отражающее окружающий мир и обладающее не меньшей, а может быть, и большей способностью к познанию, чем философия.
Так или иначе, понимание мира как логически выстроенного пространства никогда не было таким цельным, как в Средневековье. Несмотря на то, что история культуры привыкла связывать эпоху Средневековья с мрачным и подавленным восприятием мира, есть в этой культуре место и для красоты, и для гармонии. Эта гармония продиктована ничем иным, как осознанием связей межу вещами, обусловленных Божественным замыслом. Подчиненность единой мысли Господа не ограничивает этот мир в его возможностях, но вносит в него порядок, превращает хаос в космос, а по словам Цицерона, «из всех вещей нет ничего лучше и нет ничего прекраснее, чем космос». ■
Александра Левина
Нашли ошибку в тексте? Выделите ее, и нажмите CTRL+ENTER