Мы Вконтакте Мы в Facebook

Мы обнаружили, что вы используете Adblock. Мы знаем, как для вас важно иметь беспрепятственный доступ к знаниям - поэтому ради поддержания сайта мы оставляем только ненавязчивую рекламу. Пожалуйста, отнеситесь к этому с пониманием.

Как отключить: Инструкция

Описание к картинке

Меню

Рубрика Эксперименты

СТАТЬЯВ. Ф. Одоевский: музыка в прозе и проза в музыке

Представить мир без музыки невозможно! В особенности современному человеку, который не только с юных лет погружался в звуки колыбельной, но и сейчас не выходит во внешний мир без верных сопровождающих – плеера и наушников. Ведь звуки окружают повсюду: автомобильные сигналы, рекламные аудиозаписи, щебетание птиц, завывание ветра в переулках – все то, что неслучайно складывается в необыкновенное сочетание звучаний в городском ритме жизни. И в литературе нашлось место музыки – текст может играть, печатные знаки могут стать нотами.

Восприятие музыкального искусства в эпоху романтизма

В эпоху романтизма музыка занимала почетное место на вершине пирамиды в классификации искусств. Философская основа романтизма опиралась на то, что мир невозможно познать одними (определенными) органами чувств, а, соответственно, только один вид искусства не способен выразить истину. Возникает идея синтеза искусств: все искусства неделимы, между ними нет ни условностей, ни четких границ, все они – единое целое.
Согласно представлениям о золотом веке человечества окружающий нас мир един, а значит и един язык для всех – для людей, животных, цветов. Человек жил в гармонии и взаимопонимании с природой, был ее органическою частью.

В. Ф. Одоевский. Портрет кисти А. Покровского (1844)

В. Ф. Одоевский. Портрет кисти А. Покровского (1844)

Не существовало деления на материю и дух, все было одухотворено. Это объединение, по мнению романтиков, осуществлялось на основе музыки. Звук – это синтентический язык для всех. С помощью различных сочетаний звуков можно выразить невыразимое. Для романтиков музыка становилась культовым видом искусства, поскольку, во-первых, звуки – древнее проявление взаимосвязи природы и искусства, в которых слышны напевы шаманов о прошлом времени, а именно о том времени, когда человек и природа были единым целым. Во-вторых , музыка способна воздействовать непосредственно на душу, вызывать легкую улыбку или слезы, затрагивая те или иные струны тонкой внутренней организации. Но самое главное – то, что музыка понятна всем! Она становится универсальным языком романтиков и передает то, для чего не находится слов. 

Романтическая идея синтеза искусств с опорой на панмузыкальность создает миф об искусстве как высшей форме духовной деятельности, а творческий процесс становится сакральным действием, особым способом создающий эстетическое пространство.

Для романтиков существовало две формы восприятия музыкального искусства: как отражения внутренних закономерностей бытия и как восприятия не передаваемой словами сложности души. Поэтому творчество великих композиторов Моцарта, Глюка, Бетховена, Шуберта, Баха и других становится для писателей эталоном, совершенным идеалом. Идея трансмузыкальности романтизма прослеживается в том, что музыка для писателей – особенная субстанция, которая включает в себя множественность смыслов, а ее содержание лишено конкретности, единичности и способно передавать всеобщее. Музыкант в романтическом восприятии также превращается в особое создание, передающее мироощущение с помощью нот, звуков фортепиано, скрипки и т. д.

Идея синтеза искусств проявилась в произведениях романтиков таким образом, что появились включения в повествование образов художников (архитекторов, граверов, живописцев) и музыкантов, экфрасиса, мотивов музыкального и изобразительного искусства, а также проекции сюжетообразующих и композиционных принципов музыкального искусства в литературный текст.

Однако концепция единства и целостности всех искусств затрагивала не только творческие шедевры, но касалась и личности, создавшей художественный объект. Так, писатель был не только мастером слова, но и мог управлять звуками, составляя из них симфонии и композиции, а художник умел не только смешивать разнообразные оттенки цвета на палитре, но и разбираться в юридических законах и актах. Яркими примерами могут служить братья Гримм, которые были одновременно писателями, создававшими и творившими, и лингвистами, анализирующими и структурирующими языковой материал; Гофман – непревзойденный прозаик, а также талантливый композитор, художник и юрист. 

Для романтиков существовало две формы восприятия музыкального искусства: как отражения внутренних закономерностей бытия и как восприятия не передаваемой словами сложности души.

Одоевский — и писатель, и музыкант

Наиболее полно и плодотворно музыкальная и писательская деятельность в русской литературе сочетались в личности Владимира Федоровича Одоевского – писателя и мыслителя, а также музыканта, ученого (математика и химия) и журналиста. Он стал одним из основоположников русского музыкознания и музыкальной критики, и в 20–40-е годы XIX в. находился в самом центре литературной и культурной жизни России. Писательская деятельность не только тесно переплеталась с музыкальными занятиями русского мыслителя, но и выражала отношение Одоевского к музыке. Для него в ней проявлялось самое высокое и самое положительное знание, которое имело дело не с внешним, а с внутренним миром вещей.

Энгармоническое фортепиано Одоевского в экспозиции Музея им. Глинки. Фото Дмитрий Баюк

Энгармоническое фортепиано Одоевского в экспозиции Музея им. Глинки. Фото: Дмитрий Баюк

В статьях критического и теоретического характера Одоевский объяснял русскому читателю величие композиторов Баха и Моцарта, Бетховена и Берлиоза.  С сильным напором пропагандировал творчество русских композиторов — Глинки и Даргомыжского, Балакирева и Серова, а также других талантливых музыкантов. Стоит отметить, что Владимир Федорович не только изучал музыку, посвящая ей статьи и критические опусы, но и сам являлся композитором, написавшим ряд экспериментальных пьес для своего «энгармонического клавицина» — особого музыкального инструмента, созданного по его задумке и напоминавшего орган. Композиторские успехи Одоевского, к сожалению, не получили общественного признания, в отличие от его писательской деятельности.

 

Музыкальность философского романа «Русские ночи»

В философском романе Одоевского «Русские ночи», опубликованном в 1844 г., проявляется яркое взаимодействие музыкального и словесного искусств. Можно смело утверждать, что это — самое значительное произведение писателя, вобравшее в себя многие его замыслы, собравшее его воззрения на жизнь, выразившее в цельном виде его философские идеи.

«Русские ночи» состоят из одиннадцати частей: «Введение», девять «Ночей» и «Эпилог». Диалог четырех юношей: Фауста, Ростислава, Виктора и Вячеслава образуют «рамку» этого сборника, напоминая таким образом собрание новелл Джованни Боккаччо «Декамерон», и в эту диалогическую рамочную композицию вставлены «рукописи» двух старых друзей Фауста, искателей предшествующего поколения.

Музыкальный принцип построения композиции произведения предполагает не поступательное, а возвращающееся повествование. Таким образом, ход повествования определяется не логикой событийного сюжета, а ассоциациями, повторением и усилением мотивов–идей, столкновением противоположных напевов в пределах одной темы, что в музыковедении называется «контрапунктом». Одни мотивы возникают на страницах романа, сталкиваются между собой, уходят на время в тень, сменяются другими, а после, по законам музыкальной логики, снова появляются в видоизмененной форме, в различных вариациях, в новых формальных и смысловых образованиях.

Писатель стремится придать своему слову как можно более музыкальный характер и форму. В сборнике «Русские ночи» новеллы находятся в тесной идейно–сюжетной связи друг с другом и следуют одна за другой с заметным нарастанием эмоционального звучания.  Развитие сюжета идет   crescendo — музыкальный термин, обозначающий постепенное увеличение силы звука. Последние новеллы сборника «Русские ночи» — «Импровизатор», «Последний квартет Бетховена» и «Себастиян Бах» — посвящены музыке и музыкантам. 

Произведения о композиторах находятся в значимых местах повествования: перед развязкой и перед финалом.  В них заключена идейная кульминация романа.

 

Бетховен и Бах — музыкальные гении в литературе

Новеллы о двух любимых композиторах Одоевского — Бетховена и Баха — отличаются высоким литературным достоинством. Музыканты в произведениях, им посвященных, являются героями, отвечающими представлению Одоевского об идеальном творце, о творческом процессе, о настоящем искусстве в целом. Но это не означает, что эти герои полностью совершенны. Владимир Федорович изображает жизнь Бетховена и Баха со всеми потерями, болью, разочарованием и т. д.

Людвиг ван Бетховен. Портрет кисти Фердинанда Шимона (1819)

Людвиг ван Бетховен. Портрет кисти Фердинанда Шимона (1819)

В 1844 году Одоевский включил в состав сборника «Русские ночи» новеллу «Последний квартет Бетховена» и дополнил ее новыми страницами, которые проливают дополнительный свет на проблему бетховенианства в творчестве русского писателя. Главное значение этих страниц заключено в высказанных мыслях о композиторе и его творчестве. Беседа четырех юношей развивается вокруг вопроса, связанного с недостаточностью биографических данных о Бетховене, вследствие чего становится затруднительно объяснить связь между важнейшими обстоятельствами его жизни и творчества.

Замысел повести, посвященной Бетховену, возникает у Одоевского вскоре после получения известия о смерти любимого музыканта, перед которым он преклонялся с юных лет.

Одни мотивы возникают на страницах романа, сталкиваются между собой, уходят на время в тень, сменяются другими, а после, по законам музыкальной логики, снова появляются в видоизмененной форме, в различных вариациях, в новых формальных и смысловых образованиях.

Эта трагедия вызывает сильный эмоциональный отклик писателя, поскольку Одоевский считал Бетховена гениальным последователем Гайдна и Моцарта, в то время как остальные видели в нем лишь сумасшедшего и не признавали его творчество. Бетховен для писателя был могучим творческим характером, символом движения вперед.

Стоит отметить, что не одно поколение отечественных писателей отдало дань «теме безумия» художника, в том числе и Одоевский, который в 1820-х годах писал о тайне творчества, о предназначении гения. Тема трагического одиночества творческой личности, противоречия между призванием художника и миром, его окружающим, звучит и в новелле «Последний квартет Бетховена», которая трактуется Одоевским как трагедия «безумия» творческой личности.

Сюжет и фабула намечены в повести о Бетховене в самой общей, почти эскизной форме, а биографические детали сведены до минимума, поскольку литература о композиторе в ту пору отсутствовала, существовали лишь полулегендарные измышления, дававшие отдаленное представление о подлинном образе Бетховена. Таким образом, новелла Одоевского — одна из первых в мировой бетховениане серьезных попыток истолкования творческой личности гениального композитора.

В ткани повествования переплетаются фантастическое и действительное, исторические факты и вымысел. Одоевский показывает композитора гением, трагический удел которого непонимание и одиночество. Перед ним стояла задача воссоздать не столь достоверное портретное изображение музыканта, сколько запечатлеть его сложный внутренний мир и раскрыть свое индивидуальное понимание его творческой личности через язык музыки. Ведь Бетховена считали безумцем, живущем в хаосе, его никто не воспринимал, а его творчество было дико и непонятно публике.

События, описанные в новелле, относятся к весне 1827 года, то есть к самым последним и поистине трагическим дням жизни композитора. Автор стремился показать, что именно в последних творениях Бетховен возвысился до вершины своего призвания, гения.

И тем острее и болезненнее он стал ощущать пропасть, лежащую между ним и обществом, миром в целом. Только теперь ему открылась мучительная истина, что его никогда до конца не понимали.

Рудольф Хаусляйтнер. Видение Бетховена (1882)

Рудольф Хаусляйтнер. Видение Бетховена (1882)

Одоевский описывает, как музыкант разрабатывал композиции, превосходящие все созданное им до сих пор. Его замысел о новой симфонии, ниспровергающей все законы академической гармонии, явился откровением на творческом пути художника. И одновременно тут же измученный бременем душевных страстей Бетховен признается в угасании своих физических и духовных сил, в том, что «перегорела душа». Но это всего лишь мгновение, миг, ведь не все, что обессиливает человека, равнозначно обессилению художника. Здесь Одоевский показывает «чудо гения», которое заключается в том, что до последних дней своего трагического существования, когда слуховые центры Бетховена были безнадежно поражены, его творческое воображение и музыкальный интеллект продолжали по-прежнему действовать.

Кульминационный момент новеллы держится как раз на этой психологической детали. Сцена, в которой Бетховен восклицает: «Я слышу!», когда внезапное впечатление точно молния пронзает существо композитора, передает его душевное и слуховое просветление, в котором до него доносятся ликующие возгласы, крики и возбужденные звуки битвы из его музыки к гётевскому «Эгмонту». Таким последним росчерком Одоевский утверждает основную идею новеллы — несокрушимость духовных сил великого музыканта.

Максимально приближенным в романе «Русские ночи» к идеалу истинного творца является образ Себастьяна Баха. С фигурой композитора в произведение входят идеальные представления Одоевского об образе творце, искусства, творчества и истины. 

Перед ним стояла задача воссоздать не столь достоверное портретное изображение музыканта, сколько запечатлеть его сложный внутренний мир и раскрыть свое индивидуальное понимание его творческой личности через язык музыки.

Бах – фигура барочной культуры, уникальная гармоничная личность, оказавшая значительное влияние не только на свою эпоху, но и на последующие поколения, в том числе на формирование мировоззрения самого Одоевского. В честь любимого композитора Владимир Федорович назвал один из музыкальных инструментов, автором которого он явился. В конце 1840–х гг. по заказу писателя петербургский органостроитель Г. Мельцель изготовил кабинетный орган «Себастианон», на котором играл и импровизировал сам Одоевский и его близкие друзья—композиторы. В отличие от обычного органа громкость звука «Себастианона» зависела от силы нажатия на клавишу, что достигалось включением и отключением дополнительных регистров.

Готлиб Фридрих Бах. Портрет Иоганна Себастьяна Баха (XVIII век)

Готлиб Фридрих Бах. Портрет Иоганна Себастьяна Баха (XVIII век)

В новелле Одоевского «Себастьян Бах» воссоздается биография знаменитого композитора, похожая на каноническое житие: родители рано покидают Себастьяна, дается период отрочества, когда герой уже отличается от своих сверстников природной одаренностью. Большую часть повествования же занимают мысли и действия Баха, направленные на служение искусству.

Писатель не раз подчеркивал важное значение полифонических жанров в музыке, а особенно фуги – любимой музыкальной формы. Контрапункт Баха осмысливался Одоевским как подобие живой речи (отдельный голос – воплощение одиночного сознания). Отсюда понимание многоголосия как равного участия разных сознаний в общей жизненной драме. В фуге (от лат. fuga – бег, бегство) – высшей форме полифонической музыки, по Одоевскому, нет трагических столкновений (как в сонате), но есть «драма идей»: тема одного голоса рождает сходный ответ в другом голосе и т. д. 

«Русские ночи», как и фуга, представляют собой «драму идей», что Одоевский и передал в новелле с помощью слов, облачив их в форму фуги – музыкального элемента.

Каждая идея в философском романе подобна голосу, а путь к истине, для Одоевского, как фуга, «многоголосен», т.е. сложен. Истина не достигается в одиночестве, она – вне единичного сознания, вне единичной жизни. Кроме того, идеи и темы «Русских ночей» объединяются не столько причинно–следственными связями, сколько музыкальной логикой: внутренними ассоциациями, вариационным повторением и усилением мотивов–идей, столкновением противоположных мотивов в пределах одной темы, т.е. по принципу контрапункта, но не строгого, классического, а свободного, баховского, реализованного им в фуге.

Сложная организация цикла «Русских ночей» включила в себя синтез нескольких литературных жанровых форм, при этом она впитала и некоторые «принципы» фуги, позволяющие гармонично соединить в единое целое различные (в большинстве случаев контрастирующие друг с другом) «голоса» – «идеи», т.е. фуга явилась своеобразным композиционным принципом романа. Соотнесенность композиции «Русских ночей» с логикой построения музыкальной фуги реализует в романе принцип музыкального мироустройства, позволяет подтвердить тезис о панмузыкальности, доказать положения романтиков о том, что музыка – универсальный язык. Также и расположение новелл в цикле способствует музыкальному восприятию произведения. ■

Дария Можаева

Нашли ошибку в тексте? Выделите ее, и нажмите CTRL+ENTER

Вход

Войти с помощью социальных сетей

Регистрация

Войти

Зарегистрироваться с помощью социальных сетей

Восстановка пароля

Зарегистрироваться
Войти

Нашли ошибку в тексте?